2015/08/22

阿波踊り Awa-Dance





今年も徳島の最大行事、阿波踊りの季節がやって参りました。





今年のお盆期間は8/12~8/15で阿波踊りが開催されていました。





日本三大盆踊りの一つとして全国でも有名ですね。





盆踊りとは?



仏教では、お盆の時期になると霊が天国からこちらの世界に帰ってくると言われています。



今では、普通のお祭りとして行われているかと思いますが、




その当時、死者の冥福を祈ると言う意味で盆踊りが始まったと言われています。













使用カメラ:Canon EOS7D
使用レンズ:Canon EF35mm F2 IS USM






祭りと言えば浴衣?




せっかくのお祭りだし、浴衣で行ってみようということになり、





今年は、生まれて初めて浴衣を着て阿波踊りにいきました。




しかし、今まで浴衣を買う機会も無ければ着る機会もありませんでしたので、




何を準備したら良いのか分かりませんでした。





また、浴衣ってお祭りのときだけ着るとか、着物を着るような面倒くさいイメージでしたが、




Googleで調べてみると浴衣は本来、もっと生活の中にあっても良い存在であることが分かってきました。






浴衣を普段着にできる?





実は、ブログなんかを見ていると浴衣を普段着にしている方は意外と多いです。




昔ながらの日本の文化を、日常に取り入れてみるのは現代人として新鮮に感じますし、なんだか気分が良くなりますね。




そんなこんなで、浴衣の「ゆ」も知らないような僕たちは楽天で売られていた浴衣セットを購入しました。



すると大変。



インターネットで調べると浴衣の着付けの手順はいくらでも載っていますが、

やはり、それぐらいのレベルになると着付けもお手の物なんでしょう。




僕も、今回浴衣を着てみて、浴衣を着るシーンをもっと生活に取り入れたいと思いました。








使用カメラ:Canon EOS7D
使用レンズ:Canon EF35mm F2 IS USM

2015/08/11

藤祭り  Wisteria Festival





徳島県の石井町にある地福寺では毎年4月末から5月にかけて藤祭りが開催されています。
In Jifukuji (a place in Tokushima Prefecture, Ishii town) a Wisteria festival is being held around late of April to May every year.




更新が遅くなりましたがその時の様子をアップしたいと思います。
This is a late post but i just want to share about how it was.




子どもの頃は、藤祭りのときはお寺に遊びに行って名物の藤餅をもらったり、くじ引きしたりしていましたが、大きくなって藤祭りに行く事はありませんでした。
Way back in my childhood days, every Wisteria festival i go and play at the temple where the festival is held. There were raffle games and free fuji cakes. But as i grow up, i have never been back to the place.




家のすぐ近くでしているのにも関わらず、今回行くのは15年ぶりぐらいだと思います。
Despite of my house being near the festival, it took almost 15 years for me to go back to the place.





しかも、夜はライトアップした藤の花を見る事が出来るということで、夜にいってみました。
Even at night Wisteria viewing is possible because of the light up.













ライトアップされた藤の花





藤と言えば明るいところでみることが多いかと思われます。
I think Wisteria's flowers look so many if viewed from bright light.




桜のように夜藤見ながらお花見なんて習慣はありませんから。
Unlike the Sakura viewing practice of having a picnic under the tree, Wisteria festival isn't much of like that.





なのでこのように、お祭りをしているような所でなければライトアップ藤をみる事が出来ませんね。
that's why in the places where Wisteria festival is not being held, there is no Wisteria light up.















使用カメラ:Canon EOS7D
使用レンズ:Canon EF35mm F2 IS USM






藤の花言葉





藤にも花言葉というものがあるんだそう。
Language of a Wisteria flower.




ちなみに花言葉とは、その花の特質によって象徴的な意味を持たせる言葉です。(wikipediaより)
When you say language of a flower, it means every flower has a symbolic meaning.





ちなみにちなみに、桜の花言葉は「優れた美人」。
By the way Cherry Blossom (Sakura) means "great beauty"





日本の代表する花として相応しい花言葉ですね。
Which is an appropriate symbol of Japan.





さて、藤の花はと言うと、「決して離れない」。
Wisteria means "Never takes off"





藤の花は大きくなると写真のように枝を鉄棒に巻きつけながら成長していきます。
As shown in the photos Wisteria flowers have twisted branches but still continue to grow.





その様子から決して離れないとなったと思われます。
Just like that appearance, it never takes off.